Pietro PIZZUTI (IT)
(11/07/1958, Rome - )
Comédien, auteur et metteur en scène né à Rome et actif en Belgique.
Au théâtre, il travaille sous la direction de nombreux metteurs en scène belges, français, italiens, … Après avoir été chargé de cours de Pierre Laroche au Conservatoire d'Art Dramatique de Bruxelles de 1990 à 1996 et de Frédéric Dussenne au Conservatoire d'Art Dramatique de Mons de 1998 à 2001, il a enseigné à l'Atelier de Graphisme de La Cambre. Fondateur de Temporalia en 1994, conseiller artistique de la Maison du Spectacle - La Bellone de 1998 à 2007, artiste en résidence au Théâtre Le Public de 2008 à 2013, Pietro Pizzuti joue un rôle important dans la valorisation de nouveaux dramaturges belges et dans la traduction et la création en français d'auteurs italiens.
84 articles de presse
Pour les notices détaillées des articles, cliquez ici
25 articles de revues spécialisées
Pour les notices détaillées des articles, cliquez ici
| BLASBAND : PROFESSION AUTEUR VIVANT |
| BRUXELLES : LA BELLONE |
| C'ETAIT COMMENT LA PREMIERE FOIS? |
| DE LA PAGE BLANCHE AU RIDEAU ROUGE |
| DEVELOPPER LES ECRITURES DRAMATIQUES CONTEMPORAINES? |
| DOMINIQUE GROSJEAN |
| DU SANG NEUF AU CONSEIL D'ADMINISTRATION DES EGJT |
| ECRIRE LE THEATRE A L'ECOLE, L'APPRENTISSAGE DE LA CREATION |
| FESTIVAL INTERNATIONAL DES FRANCOPHONIES EN LIMOUSIN |
| HOMMAGE A THIERRY SALMON |
| LA BELLONE |
| LA CARAÎBE A L'HONNEUR CE LUNDI 30 MAI ... |
| LA RENTREE DES AUTEURS Excellente nouvelle pour les auteurs: le Centre des Ecritures Dramatiques Wallonie-Bruxelles ouvre ses portes à Mons en ce mois de septembre |
| LAUREATS DU PRIX TENUE DE VILLE Deuxième édition 1997 - Théâtre Royal de la Monnaie |
| LAURIERS |
| LE JEU ET LA MORT |
| L'EMOTION AU FOND A DROITE |
| LES MATERIAUX DE L'IMAGINAIRE |
| LETTRE, DE BERNARD DE COSTER, LE METTEUR EN SCENE, A PIETRO PIZZUTI, L'ACTEUR |
| L'OPERA-STUDIO DE LA MONNAIE PREND LE MORS AUX DENTS ... Bernard Foccroulle n'a de cesse de débarasser l'opéra de ses carcans de luxe et d'élitisme,... |
| PRIX DE LA CREATION THEATRALE Pietro Pizzuti, Alba Rosa |
| PROFESSION DIRECTEUR |
| THEATRE : LA PLACE DE L'AUTEUR |
| TROIS QUESTIONS A 39 COMEDIENS |
| UNE MAISON DES AUTEURS |
210 spectacles |
haut de page |
| 2013 | A-RONNE II | Interprétation |
| 2013/2014 | DU COQ À LASNES | Regard extérieur à l'écriture et à la mise en scène |
| 2013 | RENCONTRE AUTOUR DU SPECTACLE : LA MAISON DE RAMALLAH | |
| 2012/2013 | DIOTIME ET LES LIONS | Sous l'oeil complice de |
| 2012/2013 | DU COQ À LASNES | Regard extérieur à l'écriture et à la mise en scène |
| 2012 | KIFFEURS DE RIEN | Mise en scène |
| 2012/2013 | LA MAISON DE RAMALLAH | Mise en scène |
| 2012/2013 | LA SERVA AMOROSA OU L'HEUREUSE FAMILLE | Mise en scène |
| 2012/2013 | ORPHÉON | Interprétation |
| 2012 | PECORA NERA | Mise en scène, Traduction |
| 2012/2013 | PECORA NERA | Mise en scène, Traduction |
| 2012 | RENCONTRE AUTOUR DU SPECTACLE : LA MORT DU COCHON | Sujet |
| 2011 | ALESSANDRO ET MARIA | Mise en scène, Traduction |
| 2011/2012 | ALESSANDRO ET MARIA | Mise en scène, Traduction |
| 2011/2012 | ANNA POLITKOVSKAÏA : NON RÉEDUCABLE | Traduction |
| 2011/2012 | DIOTIME ET LES LIONS | Sous l'oeil complice de |
| 2011/2012 | DU COQ À LASNES | Regard extérieur à l'écriture et à la mise en scène |
| 2011/2012 | FABBRICA | Mise en scène |
| 2011/2012 | HISTOIRES D'UN IDIOT DE GUERRE | Interprétation, Traduction |
| 2011 | IT WILL TAKE ABOUT 7 MINUTES | Interprétation |
| 2011/2012 | JE SUIS UNE PERSONNE | Sujet |
| 2011/2012 | KIFFEURS DE RIEN | Mise en scène |
| 2011/2012 | LA DAME AU VIOLONCELLE | Mise en scène, Scénographie |
| 2011/2012 | L'INITIATRICE | Auteur |
| 2011/2012 | MOLLY À VÉLO | Mise en scène |
| 2011 | OSCILLATIONS | Mise en scène, Traduction |
| 2011/2012 | PAIX NATIONALE | Mise en scène |
| 2011 | PECORA NERA | Mise en scène, Traduction |
| 2011/2012 | PECORA NERA | Mise en scène, Traduction |
| 2011 | Y A-T-IL DES TIGRES AU CONGO ? | Dramaturgie |
| 2010/2011 | ALESSANDRO ET MARIA | Mise en scène, Traduction |
| 2010/2011 | A-RONNE II | Interprétation |
| 2010 | FABBRICA | Mise en scène |
| 2010/2011 | FABBRICA | Mise en scène |
| 2010/2011 | IT WILL TAKE ABOUT 7 MINUTES | Interprétation |
| 2010/2011 | L' HIVER DE LA CIGALE | Auteur |
| 2010/2011 | LA DAME AU VIOLONCELLE | Mise en scène, Scénographie |
| 2010/2011 | L'INITIATRICE | Auteur |
| 2010/2011 | MOLLY À VÉLO | Mise en scène |
| 2010/2011 | MOLLY AU CHÂTEAU | Mise en scène |
| 2010/2011 | NON RÉÉDUCABLE | Traduction |
| 2010/2011 | OSCILLATIONS | Mise en scène, Traduction |
| 2010 | OZ ARMES SALTIMBANQUES ! | Soutien à la mise en scène |
| 2010/2011 | PAYSAGE FLAMAND AVEC NONNE | Mise en voix |
| 2010/2011 | PECORA NERA | Mise en scène, Traduction |
| 2010 | PROMÉTHÉE ENCHAÎNÉ | Interprétation |
| 2010/2011 | PROMÉTHÉE ENCHAÎNÉ | Interprétation |
| 2010/2011 | RAPHAËL, LES SIRÈNES ET LE POULET | Interprétation |
| 2010/2011 | Y A-T-IL DES TIGRES AU CONGO ? | Dramaturgie |
| 2009/2010 | ANIMAL | Interprétation, Auteur |
| 2009/2010 | ANNA POLITKOVSKAÏA : NON RÉEDUCABLE | Traduction |
| 2009/2010 | APRÈS MOI, LE DÉLUGE | Mise en scène |
| 2009 | ÉTAT DE MARCHE | Regard extérieur |
| 2009/2010 | ÉTAT DE MARCHE | Regard extérieur |
| 2009/2010 | FABBRICA | Mise en scène |
| 2009/2010 | HISTOIRES D'UN IDIOT DE GUERRE | Interprétation, Traduction |
| 2009/2010 | KIF KIF | Auteur |
| 2009 | L' EAU DU LOUP | Interprétation, Auteur |
| 2009/2010 | L' EAU DU LOUP | Interprétation, Auteur |
| 2009/2010 | L'INITIATRICE | Auteur |
| 2009/2010 | NON RÉÉDUCABLE | Traduction, Traduction |
| 2009/2010 | OZ ARMES SALTIMBANQUES ! | Soutien à la mise en scène |
| 2009/2010 | PECORA NERA | Mise en scène, Traduction |
| 2009/2010 | PROMÉTHÉE ENCHAÎNÉ | Interprétation |
| 2009/2010 | TOUT AU BORD | Mise en scène |
| 2009/2010 | Y A-T-IL DES TIGRES AU CONGO ? | Dramaturgie |
| 2008/2009 | ANNA POLITKOVSKAÏA : NON RÉEDUCABLE | Traduction |
| 2008/2009 | ÉTAT DE MARCHE | Regard extérieur |
| 2008/2009 | L' EAU DU LOUP | Interprétation, Auteur |
| 2008/2009 | LE GRIS | Mise en scène, Traduction |
| 2008 | LE SILENCE DES MÈRES | Auteur |
| 2008/2009 | LE SILENCE DES MÈRES | Auteur |
| 2008/2009 | LES FOURBERIES DE SCAPIN | Interprétation |
| 2008/2009 | MOLLY À VÉLO | Mise en scène |
| 2008 | MOLLY AU CHÂTEAU | Mise en scène |
| 2008/2009 | MOLLY AU CHÂTEAU | Mise en scène |
| 2008/2009 | NON RÉÉDUCABLE | Traduction |
| 2008/2009 | OZ ARMES SALTIMBANQUES ! | Soutien à la mise en scène |
| 2008/2009 | TOUT AU BORD | Mise en scène |
| 2007/2008 | ÉTAT DE MARCHE | Regard extérieur |
| 2007/2008 | L' EAU DU LOUP | Interprétation, Auteur |
| 2007/2008 | LE GRIS | Mise en scène, Traduction |
| 2007/2008 | LE SILENCE DES MÈRES | Auteur |
| 2007 | MOLLY À VÉLO | Mise en scène |
| 2007/2008 | MOLLY À VÉLO | Mise en scène |
| 2007 | MOLLY AU CHÂTEAU | Mise en scène |
| 2007/2008 | MOLLY AU CHÂTEAU | Mise en scène |
| 2007/2008 | NATURE MORTE DANS UN FOSSÉ | Traduction |
| 2007/2008 | TOUT AU BORD | Mise en scène |
| 2006/2007 | À LA RECHERCHE DU SENS DE LA VIE PERDU ! | Interprétation |
| 2006/2007 | A-RONNE II | Interprétation |
| 2006 | ÉTAT DE MARCHE | Regard extérieur |
| 2006/2007 | ÉTAT DE MARCHE | Regard extérieur |
| 2006/2007 | FABBRICA | Mise en scène |
| 2006/2007 | HISTOIRES D'UN IDIOT DE GUERRE | Interprétation, Traduction |
| 2006/2007 | IN H-MOLL | Interprétation |
| 2006/2007 | LE SILENCE DES MÈRES | Auteur |
| 2006/2007 | LES FOURBERIES DE SCAPIN | Interprétation |
| 2006/2007 | MARGUERITE, L'ÂNE ET LE DIABLE | Interprétation |
| 2006 | MOLLY À VÉLO | Mise en scène |
| 2006/2007 | MOLLY À VÉLO | Mise en scène |
| 2006/2007 | MOLLY AU CHÂTEAU | Mise en scène |
| 2005/2006 | ÉTAT DE MARCHE | Regard extérieur |
| 2005/2006 | FABBRICA | Mise en scène |
| 2005 | FRANÇOIS | Interprétation |
| 2005/2006 | LA RÉSISTANTE | Auteur |
| 2005/2006 | LE SILENCE DES MÈRES | Auteur |
| 2005/2006 | LE TANGO DES CENTAURES | Interprétation |
| 2005/2006 | LES FINES BOUCHES | Interprétation |
| 2005 | MARGUERITE, L'ÂNE ET LE DIABLE | Interprétation |
| 2005/2006 | MARGUERITE, L'ÂNE ET LE DIABLE | Interprétation |
| 2005/2006 | MOI, FREDERIC | Interprétation |
| 2005 | MOLLY À VÉLO | Mise en scène |
| 2005/2006 | MOLLY À VÉLO | Mise en scène |
| 2005/2006 | NATURE MORTE DANS UN FOSSÉ | Traduction |
| 2004/2005 | À LA RECHERCHE DU SENS DE LA VIE PERDU ! | Interprétation |
| 2004/2005 | FABBRICA | Mise en scène |
| 2004 | FRANÇOIS | Interprétation |
| 2004/2005 | LA DAMNATION DE FREUD | Interprétation |
| 2004 | MOLLY À VÉLO | Mise en scène |
| 2004/2005 | MOLLY À VÉLO | Mise en scène |
| 2003 | À LA RECHERCHE DU SENS DE LA VIE PERDU ! | Interprétation |
| 2003/2004 | À LA RECHERCHE DU SENS DE LA VIE PERDU ! | Interprétation |
| 2003 | A-RONNE II | Interprétation |
| 2003 | AU FOND À DROITE | Interprétation |
| 2003/2004 | AU FOND À DROITE | Interprétation |
| 2003 | LA RÉSISTANTE | Auteur |
| 2003/2004 | LES JOURS HEUREUX | Mise en scène |
| 2003/2004 | MOLLY À VÉLO | Mise en scène |
| 2002/2003 | À LA RECHERCHE DU SENS DE LA VIE PERDU ! | Interprétation |
| 2002 | FRANÇOIS | Interprétation |
| 2002/2003 | IN H-MOLL | Interprétation |
| 2002/2003 | LE CONTRAT | Interprétation |
| 2002/2003 | METAMORPHOSES NOCTURNES | Interprétation |
| 2002/2003 | N'ÊTRE | Interprétation, Auteur, Mise en scène |
| 2002/2003 | TORÉADORS | Interprétation |
| 2001/2002 | 1900 (NOVECENTO) | Interprétation |
| 2001 | A-RONNE II | Interprétation |
| 2001/2002 | IN H-MOLL | Interprétation |
| 2001/2002 | L'ABITASION BRIZE LE VEN DE NOTRE JARDIN | Interprétation |
| 2001/2002 | TORÉADORS | Interprétation |
| 2000/2001 | LES FEMMES SAVANTES | Interprétation |
| 2000/2001 | TORÉADORS | Interprétation |
| 2000 | UNE CENDRILLON - DES VILLES | Regard extérieur |
| 1999/2000 | 1900 (NOVECENTO) | Interprétation |
| 1999/2000 | LES FEMMES SAVANTES | Interprétation |
| 1999 | TORÉADORS | Interprétation |
| 1999/2000 | UNE CENDRILLON - DES VILLES | Regard extérieur |
| 1998 | LES MUSES ORPHELINES | Mise en scène |
| 1998/1999 | L'INVISIBLE | Interprétation |
| 1998/1999 | PROMÉTHÉE ENCHAÎNÉ | Interprétation |
| 1998/1999 | TORÉADORS | Interprétation |
| 1997/1998 | ALBA ROSA | Auteur |
| 1997/1998 | A-RONNE II | Interprétation |
| 1997/1998 | CAFÉ DES PATRIOTES | Interprétation |
| 1997/1998 | CAPRICES | Mise en scène |
| 1997 | CHAMBRES | Mise en scène |
| 1997/1998 | IMAGES DE LA VIE DE SAINT FRANÇOIS D'ASSISE | Interprétation |
| 1997/1998 | L' INQUIÉTUDE | Mise en scène |
| 1997/1998 | LES FEMMES SAVANTES | Interprétation |
| 1997/1998 | LES MUSES ORPHELINES | Mise en scène |
| 1997 | L'INVISIBLE | Interprétation |
| 1997/1998 | L'INVISIBLE | Interprétation |
| 1996/1997 | A-RONNE II | Interprétation |
| 1996/1997 | CHAMBRES | Mise en scène |
| 1996/1997 | L' INQUIÉTUDE | Mise en scène |
| 1996/1997 | LE LIMIER | Interprétation |
| 1996/1997 | L'INVISIBLE | Interprétation |
| 1995/1996 | ANTONIN ET MÉLODIE | Mise en scène |
| 1995/1996 | DOM JUAN | Interprétation |
| 1995/1996 | PEAUX DE CHAT | Interprétation |
| 1995/1996 | RÉSEAU | Mise en scène |
| 1994/1995 | CHOSES QU'ON DIT LA NUIT ENTRE DEUX VILLES | Interprétation |
| 1994/1995 | GRIMM | Mise en scène |
| 1994/1995 | LE ROI LEAR | Interprétation |
| 1993/1994 | APÔTRE | Mise en scène |
| 1993/1994 | GRIMM | Mise en scène |
| 1993/1994 | LA BELLE AU BOIS DORMANT | Mise en scène |
| 1993/1994 | VOYAGE AU PAYS SONORE | Interprétation |
| 1992/1993 | DAVE AU BORD DE LA MER | Interprétation |
| 1992/1993 | LE PURGATOIRE | Interprétation |
| 1992/1993 | ROMÉO ET JULIETTE | Interprétation |
| 1992/1993 | TEMPORAIREMENT ÉPUISÉ | Mise en scène |
| 1991/1992 | CONVERSATIONS AVEC J.L. BORGES | Interprétation, Dramaturgie |
| 1991/1992 | LE PURGATOIRE | Interprétation |
| 1991/1992 | LETTERA AGLI ATTORI | Interprétation |
| 1990/1991 | CONVERSATIONS AVEC J.L. BORGES | Interprétation, Dramaturgie |
| 1990/1991 | LETTRE AUX ACTEURS | Interprétation |
| 1990/1991 | QUASIMODO | Interprétation |
| 1989/1990 | LE MARIAGE DE FIGARO OU LA FOLLE JOURNÉE | Interprétation |
| 1989 | LETTRE AUX ACTEURS | Interprétation |
| 1989/1990 | LETTRE AUX ACTEURS | Interprétation |
| 1988/1989 | LETTRE AUX ACTEURS | Interprétation |
| 1986/1987 | LEONARDO OU LE SOUCI DE L'ÉPHÉMÈRE | Auteur |
| 1985 | SUR LE FIL | Interprétation |
| 1985/1986 | SUR LE FIL | Interprétation |
| 1984/1985 | LES AILES DE LA NUIT | Auteur |
| 1983/1984 | FRANKENSTEIN | Interprétation |
| 1983/1984 | L' ÉCOLE DES FEMMES | Interprétation |
| 1983/1984 | LA FOLLE DE CHAILLOT | Interprétation |
| 1982/1983 | LA TEMPÊTE | Interprétation |
| 1982/1983 | PETIT MATIN | Interprétation, Mise en scène |
| 1982/1983 | TROIS PIÈCES POUR DAMES SEULES | Mise en scène, Adaptation |
| 1981 | CYRANO DE BERGERAC | Interprétation |
| 1981/1982 | CYRANO DE BERGERAC | Interprétation |
| 1981/1982 | L' ÉTOURDI OU LES CONTRETEMPS | Interprétation |
| 1981/1982 | LA PASSION SELON PIER PAOLO PASOLINI | Interprétation |
| 1980/1981 | CYRANO DE BERGERAC | Interprétation |
| 1979/1980 | LA PASSION SELON PIER PAOLO PASOLINI | Interprétation |
| 1978/1979 | L'OURS ET L'INDIEN | Interprétation |







