PROGRAMME
24   > 28   septembre   2019
URBAN ACADEMY - IMAGINAIRES DE L'ÉCOLOGIE
Cifas

30   septembre   > 26   octobre   2019
LECTURE FOR EVERYONE
Sarah Vanhee

1   > 19   octobre   2019
THE MATTER OF THE RADIO
Jonathan Frigeri

1   octobre   2019
DES SINGES EN HIVER #6 - LES PIEDS DANS L'EAU
Chloé Deligne

2   octobre   2019
HABITER LE TROUBLE AVEC DONNA HARAWAY
Florence Caeymaex, Julien Pieron & Elie Kongs (éditions du Dehors)

14   > 26   octobre   2019
LA FRATERNITÉ DES RÈGNES (TITRE DE TRAVAIL)
Mykalle Bielinski

17   octobre   2019
JONATHAN FRIGERI / THE MATTER OF THE RADIO
Jonathan Frigeri

4   > 23   novembre   2019
BAVES
Marion Sage

12   > 30   novembre   2019
TERRAIN VAGUE
Justine Bougerol & Silvio Palomo

25   novembre   > 8   décembre   2019
ÊTRE CIEL
Maïte Álvarez

27   novembre   2019
JUSTINE BOUGEROL & SILVIO PALOMO


Lettre d'information
Votre Email:

Jean-Louis BESSON  (FR)

Dramaturge, traducteur français
Membre du comité de rédaction de la revue Théâtre/Public, directeur du Centre d'études théâtrales et de la revue "Études théâtrales" depuis 2007, directeur de la collection "Scènes étrangères" aux Éditions Théâtrales/ Maison Antoine Vitez, Jean-Louis Besson est aussi responsable du Master professionnel " Mise en scène et dramaturgie " à l'université Paris Ouest Nanterre La Défense.

1 article de presse

2002 METAMORPHOSES DE L'ART DE L'ACTEUR. Le comédien se trouve au coeur des révolutions qui, depuis une vingtaine d'années, touchent les arts de la scène. Praticiens et théoriciens se réunissent pour en parler sous la houlette du professeur Jean-Louis Besson.

Auteur : Philip TIRARD
Source : in : La Libre Belgique, 04/04/2002
Sujets : ECRITURE DRAMATIQUE.CONTEMPORAIN THEATRE ET TECHNOLOGIE Jean-Louis BESSON COMEDIEN ART DE L'ACTEUR CENTRE D'ETUDES THEATRALES
Thème: Le colloque de Centre d'études théâtrales, dirigé par Jean-Louis Besson, sur le thème : "L'acteur entre personnage et performance " s'interroge sur la présence de l'acteur dans la représentation contemporaine


32 articles de revues spécialisées

Pour les notices détaillées des articles, cliquez ici

" C'EST LA DIRECTION D'ACTEURS QUI PRIME ". ENSATT, LYON. Ecole nationale des arts et techniques du théâtre.
" MACARONI, LAZZARONI E TUTTI QUANTI ". LES RÉCITS DE VOYAGE EN ITALIE DANS " LÉONCE ET LÉNA " DE GEORG BÜCHNER.
" QUAND ON COMMENCE À ÉCRIRE, ARRIVENT LES IDÉES REÇUES ". A propos de Peter Handke.
" UNE ÉCOLE QUI FORMATERAIT SERAIT UNE ÉCOLE MORTIFÈRE ". ÉCOLE DU TNS, STRASBOURG. Théâtre national de Strasbourg.
À QUEL THÉÂTRE FORMONS-NOUS ? ATW, GIESSEN. Institut d'études théâtrales appliquées.
ANTIGONE" DE BRECHT D'APRES SOPHOCLE" Le mythe à l'épreuve de l'actualité
AVANT-PROPOS
AVANT-PROPOS
BRECHT ET LES CENTAURES
COMPRENDRE LE DEVENIR DU DRAME.
CRÉATION DE LA SCHAUBÜHNE. Jürgen Schitthelm, directeur administratif de la Schaubühne 1962-2012
ÉCRIRE, CHERCHER. CNSAD, PARIS. Conservatoire national supérieur d'art dramatique.
EN MARGE DE L'HISTOIRE.
ENSEIGNER LA MISE EN SCÈNE. OUVERTURE
LA FORMATION À LA MISE EN SCÈNE, UN ENSEIGNEMENT EN MUTATION. EST, MONTRÉAL.Ecole supérieure de théâtre de l'Université de Québec.
LE DEDANS ET LE DEHORS. Les scènes de la rue dans "La mort de Danton".
LE THÉÂTRE À L'ÉCOLE, ENTRE ART ET PÉDAGOGIE.
LES DRAMES DE JEUNESSE DE GOTTFRIED BENN
LES SALLES POLYVALENTES EN QUESTION. Entretien de Jean-Louis Besson et Didier Rousselet avec Bernard Guillaumot, ingénieur scénographe.
L'EUROPEENNE, PARTITION POUR CHOEUR, SOLISTES ET INTERPRETES
L'INSTRUCTION DE PETER WEISS : UN REGISTRE DE VOIS
NOUVELLES ÉCRITURES EN LANGUE ALLEMANDE.
PER ASPERA AD ASTRA. EVOLUTION DES FORMATIONS À LA MISE EN SCÈNE DANS L'EUROPE FRANCOPHONE.
PRESERVER L'ENIGME "Les Bacchantes" d'Euripide dans la mise en scène de Klaus Michael Grüber
QU'EST-CE QUE VOULEZ AU JUSTE? OU LES DRÔLES DE QUESTIONS DE KARL VALENTIN.
UN ENSEIGNEMENT PERSONNALISÉ. CNSAD, PARIS. Conservatoire national supérieur d'art dramatique.
UN ESPACE EN FORME D'INTERROGATIONS
UN PARI RISQUÉ. UNIVERSITÉ PARIS-NANTERRE. Master " Mise en scène et dramaturgie ".
UN THEATRE DE L'ESPACE ABSOLU. Karl-Ernst Hermann, scénographe
UNE FORMATION DIVERSIFIÉE AUX ARTS DE LA SCÈNE. I.T. BARCELONE. Institut du théâtre.
VINGT ANS A LA SCHAUBÜHNE. " Je n'aurais jamais rencontré tous ces metteurs en scène ailleurs ". Gerd Wameling, comédien.
VOUS AVEZ DIT POSTDRAMATIQUE ? Cette 3e séquence, animée par Jean-Louis Besson et Laurent Muhleisen, a été l'occasion d'entendre des lectures d'extraits de pièces de Rebekka Kricheldorf, Ewald Palmetshofer, Philipp Weiss, Lutz Hübner et Felicia Zeller.

46 spectacles

haut de page
2015/2016 LES DERNIERS JOURS DE L'HUMANITÉ Traduction
2011/2012 LA MORT DE DANTON Traduction
2009/2010 PHILOCTÈTE Traduction
2005 LA MORT DE DANTON Traduction
2005/2006 LA MORT DE DANTON Traduction
2004/2005 CONVERSATION CHEZ LES STEIN SUR MONSIEUR DE GOETHE ABSENT Traduction
2004/2005 LA MORT DE DANTON Traduction
2004/2005 LÉONCE ET LÉNA Traduction
2004/2005 MÜLLER FACTORY Traduction
2004/2005 WOYZECK Traduction
2003/2004 LÉONCE ET LÉNA Traduction
2002/2003 CONVERSATION CHEZ LES STEIN SUR MONSIEUR DE GOETHE ABSENT Traduction
2002 LA MORT DE DANTON Traduction
2002/2003 LA MORT DE DANTON Traduction
2001 ANATOMIE TITUS FALL OF ROME Traduction
2001/2002 LA MORT DE DANTON Traduction
2001/2002 LÉONCE ET LÉNA Traduction
2000/2001 ANATOMIE TITUS FALL OF ROME Traduction
1999/2000 AU THÉÂTRE CE SOIR, LAPIN CHOUCROUTE Traduction
1997/1998 GERMANIA 3 - SPECTRES DU MORT-HOMME Traduction
1997/1998 LULU Traduction
1997/1998 UBULULUSTEIN Traduction pour "Conversation chez les Stein..."
1996/1997 GERMANIA 3 - SPECTRES DU MORT-HOMME Traduction
1996/1997 LA CRUCHE CASSÉE Traduction
1995/1996 LA CRUCHE CASSÉE Traduction
1994/1995 LA BATAILLE D'ARMANIUS Traduction
1994/1995 LA CRUCHE CASSÉE Traduction
1993/1994 AMPHITRYON Traduction
1993/1994 CABARET VALENTIN Traduction
1993/1994 KARL VALENTIN Traduction
1992/1993 AMPHITRYON Traduction
1992/1993 KARL VALENTIN Traduction
1992/1993 LÉONCE ET LÉNA Traduction, Sujet
1991/1992 AMPHITRYON Traduction
1991/1992 CONVERSATION CHEZ LES STEIN SUR MONSIEUR DE GOETHE ABSENT Traduction
1991/1992 LÉONCE ET LÉNA Traduction, Sujet
1990/1991 CONVERSATION CHEZ LES STEIN SUR MONSIEUR DE GOETHE ABSENT Traduction
1990/1991 SUMMER Traduction
1988 LES DERNIERS JOURS DE L'HUMANITÉ Traduction
1988/1989 LES DERNIERS JOURS DE L'HUMANITÉ Traduction
1987/1988 DERNIERS JOURS DE L'HUMANITÉ (LES) Traduction
1987 JUSTE AVANT TAMERLAN Assistant à la mise en scène
1982/1983 VINGT MINUTES D'ENTRACTE Adaptation
1980/1981 UNE CONVERSATION CHEZ LES STEIN SUR M. DE GOETHE ABSENT Adaptation
1979/1980 UNE CONVERSATION CHEZ LES STEIN SUR M. DE GOETHE ABSENT Adaptation
1978/1979 KARL VALENTIN Traduction, Adaptation

Nouvelle recherche :



1 article de presse
32 articles de revues spécialisées
46 spectacles


FORMATION
- Docteur en études théâtrales