La Bellone

ATELIER

Workshop avec Bruno de Wachter

20 > 22/09/2023
10:00 > 17:00


Dans le cadre de sa résidence à La Bellone, Ondine Cloez invite Bruno de Wachter à trois journées de workshop ouvert à tousxtes, du 20 au 22 septembre de 10h à 17h. Le workshop sera mené en anglais.

Inscription via florent@bellone.be.

 

As part of her residency at La Bellone, Ondine Cloez invites Bruno de Wachter to a three-day workshop open to all, from September 20 to 22, 10am to 5pm. The workshop will be conducted in English.

Registration via florent@bellone.be.

 

Workshop - Inspiré par le hasard et l'étrangeté.

Au cours de cet atelier d'écriture de trois jours, une première journée sera consacrée à des exercices qui vous sortent de votre vie quotidienne. Ces exercices provoquent d’étranges expériences et ouvrent la porte à des intrusions aléatoires. Chaque exercice est complété par un moment durant lequel les participant·es peuvent prendre des notes ou écrire un premier paragraphe. Le deuxième jour, un environnement sera créé dans lequel les participant·es pourront se concentrer pleinement sur l'écriture elle-même. Le troisième et dernier jour, des échanges entre les participant·es et leurs textes seront organisés - tout en évitant de longues séances de lecture pour l'ensemble du groupe. Le workshop sera mené en anglais, mais les participant·es sont libres d'écrire en anglais, français, néerlandais, allemand ou espagnol. Le nombre maximum de participants sera de dix.

 

WORKSHOP – Inspired by randomness and strangeness.

During this 3-day writing workshop, a first day will be dedicated to exercises that take you out of your daily life. They provoke strange experiences and open the door for random intrusions. Each exercise is rounded off by some time in which participants can take notes or write a first paragraph. During the second day, an environment will be created in which participants can fully concentrate on the writing itself. On the third and last day, exchanges between participants and their texts will be organized – but avoiding long reading sessions for the entire group. The workshop will be organized in English, but participants are free to write in English, French, Dutch, German or Spanish. The maximum number of participants will be ten.

 

Depuis Bruxelles, Bruno De Wachter partage son temps entre son travail de rédacteur technique et ses propres projets de marche et d'écriture. Il a publié des essais et de la prose dans divers magazines (nY, Les Carnets du paysage, ...) et compilations (Strangers Within, ...). Il a commencé à travailler sur une prose inspirée par la marche au long cours. Chaque année, il parcourt une partie d'un trèfle à quatre feuilles qu'il a dessiné sur la carte de l'Europe, avec Bruxelles au centre et Belfast, Bergen, Rome et Madrid aux extrémités des quatre feuilles. Il s'intéresse particulièrement à la tension entre le global et le local, et aux interrelations entre le corps humain, la langue et le paysage. Il organise parfois des promenades artistiques en groupe qui impliquent l'écriture, et participe à des projets artistiques d'autres personnes qui sont liés à la littérature et/ou à la marche. L'un de ces projets est « Time has fallen asleep in the afternoon sunshine » de la chorégraphe norvégienne Mette Edvardsen, pour lequel il apprend par cœur les « Collected Poems » du poète néerlandais Hans Faverey, en néerlandais et dans la traduction anglaise. Bruno De Wachter a créé des ateliers pour a.pass (en collaboration avec Lilia Mestre) et KASK, et a donné des conférences sur l'écriture au Arnhems Schrijfatelier aux Pays-Bas et pour l'atelier Creatief schrijven à De Markten à Bruxelles.

 

From his base in Brussels, Bruno De Wachter splits his time between work as a technical copywriter and his own walking and writing projects. He has published essays and prose in various magazines (nY, Les Carnets du paysage, ...) and compilations (Strangers Within, ...). He has started working on prose inspired by long-distance walking. Each year, he walks a section of a four-leaf clover which he has drawn on the map of Europe, with Brussels in the centre and Belfast, Bergen, Rome and Madrid at the extreme ends of the four leaves. He has a special interest in the tension between the global and the local, and in the interrelations between the human body, language and landscape. He sometimes organises artistic group walks that involve writing, and participates in artistic projects of others that are related to literature and/or walking. One of these projects is Time has fallen asleep in the afternoon sunshine by the Norwegian choreographer Mette Edvardsen, for which he learns the Collected Poems of the Dutch poet Hans Faverey by heart, both in Dutch and in the English translation. Bruno De Wachter has created workshops for a.pass (in collaboration with Lilia Mestre) and KASK, and has given guest lectures on writing at Arnhems Schrijfatelier in the Netherlands and for the workshop Creatief schrijven at De Markten in Brussels.