La Bellone

Dominique GRANDMONT  (FR)

(25/01/1941, Montauban - )

dominiquegrandmont.wordpress.com

Traducteur, poète, écrivain français.

Traducteur de poètes tchèques comme Jaroslav Seifert, et surtout Vladimir Holan ; de poètes grecs comme Odysséas Elytis, mais principalement Yannis Ritsos et Constantin Cavafis (de même que de Dimitris Dimitriadis, pour le théâtre) ; un temps producteur à France-Culture, il a surtout été conférencier, directeur de collection, etc.

Membre des jurys Max-Jacob et Vaillant-Couturier, il a tenu pendant une quinzaine d’années une chronique de poésie contemporaine dans l’Humanité, et animé nombre de rencontres de poésie dans les banlieues parisiennes réputées difficiles.

Il est élu à l’Académie Mallarmé en 2001.

Formation

- Licence de littérature française à la Faculté des lettres de Rennes

Prix et distinctions

- Prix Nelly-Sachs pour la traduction de Cavafis (1999).
- Prix Tristan-Tzara pour "Histoires impossibles" (1994).
- Prix Max-Jacob pour son poème "Ici-bas" (1984)
- Prix Vaillant-Couturier pou son poème "Pages blanches" (1977).
- Prix René- Laporte/René-Julliard pour "Couleur du temps" (1965).

2017/2018 ISMÈNE Traduction française
2005/2006 IPHIGÉNIE, SUITE ET FIN Version française de Yannis Ritsos
1994/1995 TROIS FOIS HUIT Lecture-Spectacle Auteur
1982/1983 AGAMEMNON Traduction
1981/1982 ISMÈNE Adaptation
rien

1994 - CE COEUR DU PARADOXE.  Plus d'infos...

Alternatives théâtrales

rien
rien