La Bellone

ANTIGONE

d'après SOPHOCLE
Adaptation Chantal LIENNEL, Thierry ROISIN
Adaptation en langage des signes Philippe GALANT
Dramaturgie Frédéric REVEREND
Mise en scène Thierry ROISIN
Scénographie Christian POUCHARD, Thierry ROISIN
Costumes Geneviève HUMBERT
Coproduction IVT ; Festival d'Avignon ; Groupe Beaux-Quartiers ; Théâtre des Arts de Cergy-Pontoise
Date de création le 8 juillet 1995 : Cloître du Cimetière de la Chartreuse (Villeneuve-lès-Avignon)
Interprétation Simon ATTIA
Levent BESKARDES
Philippe CARBONNEAUX
Delphine ELIET
Patrick GARAUD
Gérard HARDY
Emmanuelle LABORIT
Chantal LIENNEL
Laurent VALO

1997

THÉÂTRE : "ANTIGONE" AU 140, UN GESTE TRAGIQUE. Plus d'infos...

1997

UNE TRAGÉDIE MUETTE ET MAGNIFIQUE. Jo Dekmine invite au 140 "l' "Antigone" de Sophocle, crééé en langue des signes à Avignon, avec Emmanuelle Laborit. Plus d'infos...

1995

LE CRI SILENCIEUX DE L'ANTIGONE D'EMMANUELLE LABORIT. " Antigone " d'après Sophocle, interprété par des comédiens sans voix : un risque, une gageure, une brillante réussite. Plus d'infos...

1995

UNE ANTIGONE PORTÉE PAR LES SIGNES. Loin du phénomène de mode, Thierry Roisin, qui a traduit en langue des signes la pièce de Sophocle, donne la parole aux corps. Un spectacle aux mains d'Emmanuelle Laborit, astrale et de Laurent Valo. Plus d'infos...

1995

INOUÏ. " ANTIGONE " DE SOPHOCLE. Plus d'infos...

1995

À LA LISIÈRE DE L'INDICIBLE. L' "Antigone " de Sophocle en langue des signes est un poème. Plus d'infos...

1995

BIEN-PENSANTS ET MALENTENDANTS. Pour effacer la déception " in " d' "Antigone ", pourquoi ne pas s'échapper dans le " off " ? Plus d'infos...

du 26 au 28 février 1997 - Bruxelles : Théâtre 140

en juillet 1995 - Villeneuve-lès-Avignon : Rencontres d'été de la Chartreuse dans le Cloître du Cimetière de la Chartreuse